• خرید vpn
  • ما هنـوز به فـردایی روشـن امید داریم

    صفحه اصلی » اقتصادی » «ریزگردها» در کتابفروشی‌ها
    کد خبر : 2011863

    «ریزگردها» در کتابفروشی‌ها

    «ریزگردها» در کتابفروشی‌هاReviewed by on Feb 18Rating: خبرگزاری فارس – گروه کتاب و ادبیات: از آنجا که اوضاع گرد و خاک و ریزگردها در استان خوزستان بسیار نگران کننده شده در گفت‌وگویی که با یکی از کتابفروشی‌های اهوازی داشتیم از وضعیت فروش در این اوضاع جوی سوال کردیم که با توضیح اینکه فروش نسبتا هیچ…

    «ریزگردها» در کتابفروشی‌هاReviewed by on Feb 18Rating:

    خبرگزاری فارس – گروه کتاب و ادبیات: از آنجا که اوضاع گرد و خاک و ریزگردها در استان خوزستان بسیار نگران کننده شده در گفت‌وگویی که با یکی از کتابفروشی‌های اهوازی داشتیم از وضعیت فروش در این اوضاع جوی سوال کردیم که با توضیح اینکه فروش نسبتا هیچ وقت خوب نیست اما ریزگردها نتوانسته کار آنها را به تعطیلی بکشاند و تنها میزان مخاطبان را کاهش داده در غیر اینصورت این کتابفروشی جنوبی و اغلب کتابفروش‌های شهرستانی و حتی در برخی مواقع تهرانی‌ها از وضعیت نابسامان فروش خبر داده‌اند.

    اما در کنار این موضوع آنچه توانسته این روزهای سرد و غبار آلود بازار کتاب را تکان دهد کتب ترجمه‌ای است. کتبی که توانسته علاوه بر تکان دادن و تحریک مخاطبان برای خرید سود خوبی را نیز به جیب ناشران سرازیر کند. ترجمه زنجیره‌ای از کتاب‌های یک نویسنده خارجی این روزها در حالی در بازار کتاب فروخته می‌شود که باید گفت که شاهد ساخت ذائقه مخاطب توسط آثار این نویسنده هستیم. جوجو مویز با آثارش این روزها در صدر توجه مخاطبان بازار کتاب است.

    ردیف عنوان
    پرفروش اول سلام بر ابراهیم
    پرفروش دوم من پیش از تو
    پرفروش سوم پس از تو

    این روزها در حالی شاهد پرفروش شدن کتاب «سلام بر ابراهیم» هستیم که جلد دوم و تکمیلی این کتاب از سوی ناشر روانه بازار کتاب شده است و همین می‌تواند عاملی برای ترغیب خوانندگان به این کتاب باشد.

    بهناز ضرابی‌زاده نویسنده و مربی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان نویسنده‌ای است که این روزها در صدر توجه مخاطبان قرار گرفته است. او با کتاب «دختر شینا» پیش از این توانست خود را به مخاطبان معرفی کند و این روزها با کتاب «گلستان یازدهم» توانسته توجه خوانندگان را به خود معطوف کند.

    ردیف عنوان
    نویسنده اول جوجو مویز
    نویسنده دوم بهناز ضرابی‌زاده – محسن عباسی ولدی
    نویسنده سوم مظفر سالاری – حسین سیدی ساروی – غلامرضا حیدری ابهری – الیف شافاک

    جالب توجه است در حالی ترجمه آثار نویسندگان خارجی روز به روز در حال گسترش است که نویسندگان ایرانی از خوانده نشدن و پایین بودن تیراژ آثارشان گلایه دارند. شاید باید علت آن را در آثار آنها جستجو کرد که همین سبب افزایش روز افزون مخاطبان آثار ترجمه‌ای شده است. نویسندگانی که خود چیزی برای ارائه ندارند و تنها کپی‌های ناشیانه‌ای از آثار نویسندگان خارجی می‌نویسند و همین سبب می‌شود خواننده ایرانی به سمت نسخه اصلی رجوع کند. در این بین ناشران نیز از این وضع سود کافی را می‌برند و جیب‌های خود را پر می‌کنند. زیرا بسیاری از آثار ترجمه‌ای هیج نسبت و سنخیتی با فرهنگ ایرانی ندارد و مروج سبک زندگی غربی هستند. از این رو باید این حجم از ترجمه آثار را تهدیدی برای فرهنگ ایرانی – اسلامی قملداد کرد و باید از آنها به عنوان «ریزگردها»یی یاد کرد که در قفسه کتاب‌ها نشسته‌اند.

    نکته جالبی که در پرفروش‌های این هفته شاهد هستیم این است که ناشری مانند «گروه ابراهیم هادی» تنها با فروش شدن یک کتابش توانسته به عنوان ناشر پرفروش در جمع ناشران بزرگی مانند «سوره مهر» قرار گیرد. در حالی که سوره مهر به تنهایی با عناوین متعدد و سیطره تبلیغاتی گسترده آنچنان که باید در بازار کتاب و میان مخاطبان نفوذ ندارد. بر این موضوع باید تقریظ‌ها و عنایت‌های رهبر معظم انقلاب بر اغلب کتب سوره مهر را نیز اضافه کرد که با وجود این آنطور که باید در قیاس با آثار ترجمه‌ای نتوانسته به عمق جامعه نفوذ کند.

    ردیف عنوان
    ناشر اول دفتر نشر معارف
    ناشر دوم آموت – سوره مهر
    ناشر سوم ابراهیم هادی

    برای دریافت و مشاهده فهرست کامل پرفروش‌های هفته پایانی بهمن ۹۵ اینجا را مشاهده کنید.

    کلیدواژه ها :
    دوره های نوروزی عصر شبکه

    مطالب مرتبط

    ویژه های ایران ویج

    دیدگاهها (۰)



    ;کانال تلگرام ایران ویج اصلاحات نیوز آموزشگاه مهندسی عصر شبکه

    آخرین اخبار و مطالب

    پربحث ترین های هفته

    Sorry. No data so far.